> פאָרומס > דייַטש פאָרום גאַמעס און פּראַקטיס אין דייַטש > מאכן זאצן מיט דער שפּיל אין דייַטש
-
מיט דעם שפּיל מיר וועלן לערנען צו מאַכן עטלעכע זאצן.
איך וועל שרייבן אַ וואָרט לעבן די דזשוינץ. אַלעמען וועט קלייַבן איינער פון די דזשוינץ און פאָרעם די זאַץ.
מוסטער
werden, haben, können, kaufen, mude
איך וועל
דו ווירסט
פּריוואַט
זי ווילד
עס וועט
Ihr werdet
ווערדען
Sie werdenלמשל, איר קענט לייגן נאָך איין וואָרט ווייַטער צו אים.
Ich werde ….gehen V.s. fakat yukardaki kelimeden birini secip de devam etmeye calisin bittikten sonra yeni kelime ariyalim. Ne dersiniz
-
Dürfen_able
ich darf
du darfst
ער / סי / עס דאַרף
Wir dürfen
Ihr dürft
Sie dürfen
דארפ אי ך הי ר ראטשען ?
דאָרף מען ניט שטערן
Ich gehe Schlafen Schlafan = סליפּינג
דו געהסט שלאפען
Er / sie / es geht Schlafen
איהר געהט שלאפען
Wirgehen Schlafen
זיי גייען שלאפעןאָרדענונג:
שלאָף— פאַלש שלאָפן אמת..
אין דעם פאַל שלאָפן עס דאַרף זיין געשריבן אין קליין אותיות.איך בלייב צו האַוסע
דו בלייבסט צו הויז
e, s, e bleibt zu hause
מיר בלייבן צו האַוסע
איהר בליבט צו הייז
sie bleiben zu hause
זי בלייבט צו הויזאָרדענונג:
zu היים עס דאַרף זיין געשריבן אין הויפּט אותיות.
דאס היים (also dort wo ich wohne) –> Nomen/Substantiv
אָבער:
ich war zu היים דאָ איז אָרטאַנגאַבע.das Zuhause = ev
Ich forschte (צו פאָרשן, שטאַט פון פּראַטעריטום)
דו פארשטעסט
ער פארשטעט
wirforschten
איהר פארשטעט
Sie forschten
–> Ich studiere. (Ben üniversiteye gidiyorum.)
דו לערנערסט. (איר זענט געגאנגען צו אוניווערסיטעט.)
ער געלערנט. (ער גייט אין אוניווערסיטעט.)
זי לערנט. (ער גייט אין אוניווערסיטעט.)
װיר שטודירען. (מיר זענען געגאנגען צו אוניווערסיטעט.)
Ihr studiert. (איר זענט געגאנגען צו אוניווערסיטעט.)
זיע שטודירען. (זיי זענען געגאנגען צו אוניווערסיטעט.)
זיע שטודירען. (איר זענט געגאנגען צו אוניווערסיטעט.)–> Ich langweile. (Sıkılıyorum.)
דו לאנגוויילסט. (איר זענט באָרד.)
ער/זי/עס לאנגוויילט. (ער ווערט באָרד.)
ווער לאנגוויילען. (מיר זענען באָרד.)
איהר לאנגוויילט. (איר זענט באָרד.)
זי / זי לאנגוויילען. (איר זענט באָרד / זיי זענען באָרד.)
- צו ענטפֿערן צו דעם טעמע איר מוזן זיין לאָגד אין.