> פאָרומס > דייַטש Times און סענטענסעס > לעקציע קסנומקס: נעגאַטיוו נומבערס קלאַוסעס
-
Bu dersimizde “das ist ein Kind” (bu bir çocuktur) cümlesinin olumsuzu olan
מיר וועלן דערקלערן ווי זאצן ווי דאָס איז ניט אַ קינד זענען באקומען.אָבער פֿאַר יענע וואָס האָבן קאָנפליקט צו געדענקען, איידער איר אָנהייבן דעם טעמע,
אויב זיי קוקן אויף די אַרויסגעבן פון נעגאַטיוו-ינדעטמינאַט אַרטיקלען, זיי וועלן נישט האָבן קיין שוועריקייטן דאָ אויך.
ווייַל מיר וועלן נוצן די אינפֿאָרמאַציע מיר צושטעלן דאָ.
וויוערז וויסן אַז די נעגאַטיוועס פון עינ / עינע אַרטיקלען
kein ve keine artikelleridir ve bunlar cümleye “değil” anlamı katarlar.
אַנשטאָט עין עינע אין נעגאַטיוו זאצן, די נעגאַטיוו פון די
“kein / keine” artikelleri kullanılacaktır.מוסטער;
דאס איז אַ קינד (דאָס איז אַ קינד)
דאס איז נישט אַ קינד (דאָס איז ניט אַ קינד)
דאס איז אַ קאַץ (דאָס איז אַ קאַץ)
דאס איז ניט קאַץ (דאָס איז ניט אַ קאַץ)
דאָס איז אַ ראַדיאָ (דאָס איז אַ ראַדיאָ)
דאָס איז ניט ראַדיאָ (דאָס איז נישט אַ ראַדיאָ)
מיר קענען אויך מאַכן נעגאַטיוו זאצן מיט קייפל אַבדזשעקץ.
אבער דאָ מיר וועט באַצאָלן ופמערקזאַמקייַט ווידער.
עס וועט ווייַזן.
איר וויסן, די מערצאָל נעמען שטענדיק נוצן די שטאַרבן.
דעריבער, יאַפּמאַק קיין קאַק וועט שטענדיק זיין געניצט צו מאַכן די נעמען נעגאַטיוו.
אַזוי מיר זאָגן אַז ווען די מערצאָל כייפעץ איז נעגאַטיוו,
"קיין" איז געניצט, קיין איז נישט געניצט.דאָס קינד (דאָס זענען קינדער)
דאָס איז קיין קינד (דאָס זענען נישט קינדער)
Das sind Hauser (דאָס זענען הייזער)
דאָס איז קיין האַוזער (דאָס זענען נישט הייזער)
Das sind Katzen (דאָס זענען קאַץ)
Das sind keine Katzen (דאָס זענען נישט קאַץ)
איר קענען פיר דורך רעפּליקייטינג סאַמפּאַלז.
גוטע אַרבעט.
זינט ער סעלז זיין ריסאַלע-איך נור האַפּפּינעסס-איך עווערנעלייע קראָם און אפילו דיימאַנדז שלעכט, צעבראכן גלאז ברעקלעך זאָל ניט זיין געבעטן פון אים
-
danke danke danke………….
danke schön
danke sad ist viel schön…
איך האָבן עפּעס סטאַק אין מיין מיינונג:
וואָס איז געווען די קינע / קינע געשעעניש פֿאַר?danke sehr germanx
דאָס איז אַ בלום דאָס איז קיין וועט זיין בלום, רעכט?
דאָס איז אַ בלום דאָס איז קיין וועט זיין בלום, רעכט?
בלום אַרטיקל פון דעם וואָרט שטאַרבן ווייַל אַ ve קעין אין די סוף פון די ינדעפאַנאַט אַרטיקלען e האַכנאָסע.
דאס איז אייןe בלומע. – Bu bir cicektir
דאס איז קייןe בלומע. – Bu cicek degildir.
איך האָבן עפּעס סטאַק אין מיין מיינונג:
וואָס איז געווען די קינע / קינע געשעעניש פֿאַר?Evet artıkeline göre “kein” ya da “keine”. Hatta Akkusativ, Dativ ve Genetiv de yeni yeni takılar alacak. Tabi ilerleyen derslerde…
איך ווי עס אַזוי פיל dankeschön צו אַלע פון איר =)
דאַנקען ש ö ן דאַנקען דיר זייער פיל
Danke schön!! emeğine sağlık ….
העלא ..
איך וועלן צו פרעגן עפּעס, איך וועט זיין צופרידן אויב איר ענטפֿערן ..
מיר נוצן kein אָדער keine צו מאַכן אַ זאַץ נעגאַטיוו.
צום ביישפיל;
(דאס איז אַ קאַץ)
דאָס איז קיין קאַץ. (דאָס איז נישט אַ קאַץ)איך באַקומען דעם טייל.
מיר נוצן ניכט ווען מיר מאַכן נעגאַטיוו.
צום ביישפיל;
Die Frau ist jung. (די פרוי איז יונג)
Die frau ist nicht jung. (פרוי איז נישט יונג)טייל איך טאָן ניט פֿאַרשטיין ווען ניט, ווען וועט מיר נוצן קיין, קיין?
אויב איר ענטפֿערן מיט אַ ביישפּיל, איך וואָלט זיין זייער צופרידן. איך וואָלט שוין זאָגן דאַנקען איר ..
העלא ..
איך וועלן צו פרעגן עפּעס, איך וועט זיין צופרידן אויב איר ענטפֿערן ..
מיר נוצן kein אָדער keine צו מאַכן אַ זאַץ נעגאַטיוו.
צום ביישפיל;
(דאס איז אַ קאַץ)
דאָס איז קיין קאַץ. (דאָס איז נישט אַ קאַץ)איך באַקומען דעם טייל.
מיר נוצן ניכט ווען מיר מאַכן נעגאַטיוו.
צום ביישפיל;
Die Frau ist jung. (די פרוי איז יונג)
Die frau ist nicht jung. (פרוי איז נישט יונג)טייל איך טאָן ניט פֿאַרשטיין ווען ניט, ווען וועט מיר נוצן קיין, קיין?
אויב איר ענטפֿערן מיט אַ ביישפּיל, איך וואָלט זיין זייער צופרידן. איך וואָלט שוין זאָגן דאַנקען איר ..
“Die Frau ist jung.(kadın gençtir)
Die frau ist nicht jung.(kadın genç değildir)”Cunku “jung (genc)” burada sifattir. Burada “nicht” derken sifati olumsuz yapiyoruz.
Ama “kein/keine” derken nesneyi olumsuz yapiyoruz. Ornegin; “Das ist ein Radio (bu bir radyodur)” ya da “Das ist kein Radio (bu bir radyo değildir)”
Ben Ingilizceden de faydalanarak boyle bir aciklama yapiyorum. Umarim dogrudur…
העלא ..
איך וועלן צו פרעגן עפּעס, איך וועט זיין צופרידן אויב איר ענטפֿערן ..
מיר נוצן kein אָדער keine צו מאַכן אַ זאַץ נעגאַטיוו.
צום ביישפיל;
(דאס איז אַ קאַץ)
דאָס איז קיין קאַץ. (דאָס איז נישט אַ קאַץ)איך באַקומען דעם טייל.
מיר נוצן ניכט ווען מיר מאַכן נעגאַטיוו.
צום ביישפיל;
Die Frau ist jung. (די פרוי איז יונג)
Die frau ist nicht jung. (פרוי איז נישט יונג)טייל איך טאָן ניט פֿאַרשטיין ווען ניט, ווען וועט מיר נוצן קיין, קיין?
אויב איר ענטפֿערן מיט אַ ביישפּיל, איך וואָלט זיין זייער צופרידן. איך וואָלט שוין זאָגן דאַנקען איר ..
ניכט איז געניצט צו ניגייט אנדערע ווערטער ווי נאָמען (אָביעקטיוו נאָמען);
-איך קען עס זיין ניט באָולז.
(Bugün sana gelemiyorum.) – Burada fiili olumsuzlastirdik.-איך טויזנט ניט schön.
(Güzel degilim.) – Burada da sifati, yani Adjektiv'i olumsuz hale getirdik.-איך רעיטע ניט גערן.
(Ata binmeyi sevmiyorum.) – Burada 'gern' kelimesini, yani Adverb(zarf)'i olumsuzlastirdik.'ניכט' ניגייץ די וואָרט וואָס קומט נאָך אים!
מיט די ווערטער kein, keine, keinen, keinem ווערן די נאמען (אָביעקטיוו סובסטאַנטיוו) ניגירט;
-איך האָב קעין אַוטאָ.
(Arabam yok.) – das Auto: araba kelimesi, 'das' artikeline sahip oldugu icin, 'kein' kelimesiyle olumsuzlastirildi.-דאס איז ניט גוט ידעי.
(Bu güzel bir fikir degil.) – die Idee:fikir kelimesi, 'die artikeline sahip oldugu icin, 'keine' kelimesiyle olumsuzlastirildi.-זאָג איך קעינען מאַן.
(Orada bir adam görmüyorum.) – der Mann: adam kelimesi, 'der' artikeline sahip oldugu ve burada -i hali (Akkusativ) aldigi icin, 'keinen' kelimesiyle olumsuzlastirildi.3 קאָמע 14
harikasiniz emeginize saglik bunlari aslinda biliyorum ben ama karar verdim bastan baslayacam ögrenmeye cünkü ilerledikce hala cümle kurmamda kopukluklar var sayenizde ilerleme sansim olacak tskler cofe:)
- צו ענטפֿערן צו דעם טעמע איר מוזן זיין לאָגד אין.